tag:blogger.com,1999:blog-35837238.post7468080002542589296..comments2023-09-11T01:22:53.218-07:00Comments on Tirando o Sapato: Tradução livreKeikohttp://www.blogger.com/profile/17730896160484079238noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-35837238.post-29504780758385991762010-11-13T05:28:33.740-08:002010-11-13T05:28:33.740-08:00Xingar em inglês realmente não ofende nada!
Aqui ...Xingar em inglês realmente não ofende nada!<br /><br />Aqui também temos isso, Pacotinho de Tradução pergunta: o que que é isso pra? (what is this for?). Não só conjuga jumpar, como só usa eu dumpei (despejei). E o mais difícil é o pronome "o dela cabelo", "o dele carro", que sempre vem antes do substantivo.<br /><br />Coisas de gringo com um pé em cada país.<br /><br />Beijinhos insones, depois da mamada das 4 da manhã,<br />Flávia do Iglu.Fláviahttps://www.blogger.com/profile/09380079967936341686noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-35837238.post-44665455480142865052010-07-31T07:03:00.993-07:002010-07-31T07:03:00.993-07:00Keiko,
faz muito, muito tempo que não venho aqui -...Keiko,<br />faz muito, muito tempo que não venho aqui - nem tinha visto a nova carinha do blog. Pra variar, estou me divertindo como sempre. E vou repetir: é uma delícia, ler seus textos. E são inteligentes - pq vc é menina, é claro. rs<br /><br />Ler você, de certa forma, me aproxima daqueles dois pedacinhos de mim que foram morar aí...<br />E isso sempre me faz bem.<br /><br />Um beijinho na galera toda. Quem sabe, nos veremos em setembro...<br /><br />;)Suzihttps://www.blogger.com/profile/12749870002974163047noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-35837238.post-66744165187775207942010-07-30T15:11:24.471-07:002010-07-30T15:11:24.471-07:00Rsrsrs... Imagino a cena de você fazendo esta trad...Rsrsrs... Imagino a cena de você fazendo esta tradução simultânea!<br /><br />Que bonintinho "Mamãe, eu te perdi!" virar "eu senti muita saudade!", né? Tem mais é que apertar mesmo!<br /><br />BeijinhosFlavinhahttps://www.blogger.com/profile/05272878164255050431noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-35837238.post-16487408239075039252010-07-30T06:25:21.505-07:002010-07-30T06:25:21.505-07:00Keiko, me diverti demais imaginando sua tradução s...Keiko, me diverti demais imaginando sua tradução simultânea comentada. É uma inovação, você poderia investir na carreira... O problema vai ser encontrar muita gente disposta a ser traduzida e comentada ao mesmo tempo, huahahaha.Marco Aurelio Brasilhttps://www.blogger.com/profile/10677439573833007596noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-35837238.post-41945535917277901362010-07-26T09:10:33.215-07:002010-07-26T09:10:33.215-07:00Eu falo algumas palavras em inglês para poder expr...Eu falo algumas palavras em inglês para poder expressar realmente o que eu quero, quando não há uma frase ou expressão a altura em português. Um exemplo clássico são os palavrões. Dizer merd* não tem o mesmo impacto, para mim, que oh shi*. E dizer merd* grande não faz muito sentido. Desculpe pelo palavreado, hehehe, eu sei que aqui é um blog de família e frequentado por pessoas distintas. Prometo que isso não se repetirá. Beijo pra família.C.noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-35837238.post-10610645442397333452010-07-25T12:45:57.716-07:002010-07-25T12:45:57.716-07:00Antes de casar com o Steve, eu tb tinha essa mania...Antes de casar com o Steve, eu tb tinha essa mania, falar palavras que normalmente nao falaria em portugues pelos mesmissimos motivos teus... mas ai da priveira vez que escapou e vi a cara de espanto dele, decidi nao usar mais nao. Expliquei pra ele que pra mim nao parece palavrao, mas doi muito na orelha dele, ele disse. <br />Eu como so' uso ingles ultimamente, quando quero falar portugues e' um problema... vivo tendo essa crises de... qual e' a palavra mesmo? uma fonoaudiologa esquecendo vocabulario assim... ah e'... lexicon. Ah, outra coisa que nao ajuda com os palavros e' a "academia"...(nao academia de fazer ginastica), mas o ambiente de trabalho e as amizades que tb fazem...t1 Diabeteshttps://www.blogger.com/profile/17311812962511924582noreply@blogger.com